BIGBANG - LOSER【8】 ログイン会員登録

K-POPで習う韓国語 第102号 (2015/05/28)

「BIGBANG - LOSER【8】」

파란 하늘을

パラン チョ ハヌルル

いあの

 

원망하지

ウォンマンアジ ナン

恨んでいるんだ 俺は

 

가끔 내려놓고 싶어져

カクム ネリョノコ シポジョ

たまに引きずり下ろしたくなる

 

I WANT TOSAY GOOD BYE

 

길의 끝에

イ キレ クテ

この道の先で

 

방황이 끝나면

パンファンイ クンナミョン

放浪わると

 

부디 후회 없는 채로

プディ フフェ オプヌン チェロ

どうか後悔のないように

 

감을 있길

トゥ ヌン カムル ス イッキル

両目を閉じられるように・・・

 

[語彙]

파랗다(パラタ):青い

하늘(ハヌル):天、空

원망하다(ウォンマンアダ):恨む

내려놓다(ネリョノタ):下[]ろす、置く

(キル):道、道路

방황(パンファン):彷徨(さまよ)うこと

끝나다(クンナダ):終わる、(事が)済む

부디(プディ):どうぞ、ぜひ、何分、何とぞ、どうか

()감다(ネ(ヌル) カムタ):目を閉じる

(キル):-기를(-ことを)」の省略。

 

[ヒジンのワンポイント]

원망하지

ここの「-」は、どんなニュアンスになりますか?

⇒語幹について意味を強めています。念を押したりするときに使います。例文は、以下の通りです。念を押している感じがわかりますね。

봐라,알았지?

(しっかりやれよ。いいか)

알았지?

(俺の言ったことがわかっただろう)

 

[文法]

-() :~まま、~なり、~きり

ある状態が継続していることを表す。動詞の語幹の最後にパッチムがあると「- 」を、パッチムがないと「- 」をつけて活用する。

있다없다」の場合は語幹に「- 」をつけて活用する。

모자를 쓰다(モジャルル スダ:帽子をかぶる) 모자를 (モジャルル スン チェ:帽子をかぶったまま)

당기다(タンギダ:引く) 당긴 (タンギン チェ:引いたまま)

입다(イッタ:着る) 입은 (イブン チェ:着たまま)

없다(オプタ:ない) 없는 (オプヌン チェ:ないまま)

 

어제는 너무 피곤해서 교복을 입은 채로 잠이 들어버렸어

オジェヌン ノム ピゴネソ キョボグル イブン チェロ チャミ トゥロボリョッソ

昨日はあまりに疲れていて制服を着たまま眠ってしまった
 
<skype韓国語会話教室CROSS OVER コンテンツ制作部>
skypeを使った、韓国在住のネイティブ講師とのレッスン。
目的に合わせて、会話クラスから、K-POP、ドラマ、試験対策まで学習できます。
通学型の教室よりも低価格で、会話力が身に付くレッスンです。
<著者-パク・ダウン>
skype韓国語教室CROSS OVER講師
アンニョンハセヨ!パク・ダウンです!
ダウンは穏やかで優しいという意味のハングルの名前です。
韓国の歌は歌詞が表現豊かで色々な言葉を学ぶことができます。
ぜひみなさんも楽しく勉強してください。お楽しみに!!(キデへジュセヨ~!)

skype韓国語会話教室CROSS OVER

「skype韓国語会話教室 CROSS OVER」
https://crossover-asia.com/

韓流ならワウコリア
会社紹介 | プライバシーポリシー | 利用規約
韓国語・ハングル情報ならWOW韓国語
Copyright(C) 2004-2012 AISE Inc. All Rights Reserved.