グラミー賞 ログイン会員登録

明日から使える韓国語 第824号 (2021/01/07)

「グラミー賞」

새해 복 많이 받으세요!
(セヘポンマニパドゥセヨ/新年あけましておめでとうございます!)
本年も当メルマガ、アイケーブリッジ外語学院をどうぞよろしくお願いします。

さて、一都三県に緊急事態宣言が発令される見込みとなりました。なかなかシナリオ
通りにいかない世の中です。世界的に感染速度が高まり、2月に予定されていた
アメリカのグラミー賞の授与式が3月に延期となりました。

グラミー賞といえば、BTS(防弾少年団)がノミネートされていることで、関心を
持たれている方もいらっしゃったと思います。楽しみはもう少し先にお預け、となりました。

今日はその「グラミー賞」の韓国語を学んでみましょう。韓国語は、

그래미 어워드(グレミ アウォドゥ)
그래미 어워즈(グレミ アウォジュ)

両方使われているようです。外来語の発音に注意、そして、「상(サン/賞)」は
用いず、英語の原語(Grammy Awards)そのまま置き換えているという点に注目です。

以下、ハンギョレ新聞1/6のネット記事より。

미국 최고 권위의 음악상 시상식인 그래미 어워즈가
코로나19 확산에 따른 여파로 미뤄졌다.
(ミグk チュェゴ クォヌィエ ウマkサン シサンシギン グレミ アウォジュガ
コロナイrグ ファkサネ ッタルン ヨパロ ミルウォジョッタ
/アメリカで最も権威ある音楽賞の授賞式、グラミー賞が
新型コロナウイルス拡散による影響を受け、延期となった)

こちらの、시상식(シサンシk)は、翻訳例にもあるように「授賞式」のことですが、
「施賞式」から来ています。「授賞式」という日本語につられ、
「△수상식(スサンシk)」とならないよう、注意したいですね。

さて、グラミー賞について初めてよく見てみましたが、BTSがノミネートされている
ポップ部門やロック部門だけでなく、R&B、テクノ、レゲエ、ジャズ、ゴスペル、カントリー
……いろんな部門があるんですね!興味津々です……。
アメリカの音楽市場の豊かさを思い知らされました。



 
<著者-幡野 泉>
-1995年早稲田大学第一文学部卒業
-1998年延世大学校韓国語学堂に入学
-留学中にコリア・ヘラルド新聞社主催の「第33回外国人韓国語雄弁大会」 にて
  最優秀賞・文化観光部長官賞を受賞、また延世大学校韓国語学堂の雄弁大会にて第1位
-約1年の留学生活の後、東京にある韓国大手商船会社の日本総代理店に就職
  3年半の間、日韓ビジネスの現場に立つ
-2002年3月「杉並区ビジネスプランコンテスト」にて優勝
  題目は「日韓ビジネス交流の橋渡し」
-2002年8月有限会社アイ・ケー・ブリッジを設立
-2004年4月東京・虎ノ門にて「シゴトの韓国語講座(現・アイケーブリッジ外語学院)」を開講
-2006年4月より、「All About 韓国語」ガイドを務める
-東洋経済日報に「ビジネス韓国語会話」を連載
  メールマガジン「明日からすぐ使える!知ってトクするシゴトの韓国語」を発行中
-著書に『すぐに使えるシゴトの韓国語』『レベルアップ シゴトの韓国語』(いずれも三修社刊)
  『すぐに使えるシゴトの韓国語』(アルク刊)がある

■ お問合わせはこちらまでお願いします。


「アイケーブリッジ外語学院」
http://www.ikbridge.co.jp/

TEL 03-5157-2424

韓流ならワウコリア
会社紹介 | プライバシーポリシー | 利用規約
韓国語・ハングル情報ならWOW韓国語
Copyright(C) 2004-2012 AISE Inc. All Rights Reserved.