カートに商品が盛られた ログイン会員登録

明日から使える韓国語 第800号 (2020/07/09)

「カートに商品が盛られた」

先週、当校は韓国語の教材をソウルの韓国語教材専門店から購入していると

お話ししました。

この書店のインターネットサイトは一応、日本語も対応しているようで、

ふとした拍子に日本語が出てきます。(文字化けしたり、韓国語のままのとき

もあります。難しいですね )



先日、書籍をカートに格納すると、



「カートに商品が盛られた」



と出てきました。意味は分かるけれどやや惜しい!ですよね。でも、

これを韓国語に直訳すれば、韓国語でどういうかが分かって、韓国語学習者に

とってはありがたい、なんてときもありますね。



まず、ポイントとなる単語は、「盛られた」でしょう。

(個人的には「盛られました」となっていたら、少し許したいです、笑)



「盛る」は、「담다(タmタ)」。盛られるは、「담기다(タmギダ)」ですね。

韓国語ではオンラインショッピングで購入すると「담기다(タmギダ)」が使われる、

というわけです。



カートの韓国語はおなじみ、「장바구니(チャンバグニ)」。



바구니(バグニ)」が、「かご」で、「(チャン)」がつくと、

「買い物かご」という意味になります。昔、市場(시장/シジャン)に大きな

買い物かごをもっていき、買い物をしていたところが語源のようです。



というわけで、韓国のインターネットサイトでショッピングをすると、



장바구니에 담겼습니다. (チャンバグニエ タmギョッスmニダ

/買い物かごに盛られましたカートに追加されました)



という韓国語をよく見ることになります。

機会がある方はどんな表現が他に使われているかもチェックしてみてください。




 
<著者-幡野 泉>
-1995年早稲田大学第一文学部卒業
-1998年延世大学校韓国語学堂に入学
-留学中にコリア・ヘラルド新聞社主催の「第33回外国人韓国語雄弁大会」 にて
  最優秀賞・文化観光部長官賞を受賞、また延世大学校韓国語学堂の雄弁大会にて第1位
-約1年の留学生活の後、東京にある韓国大手商船会社の日本総代理店に就職
  3年半の間、日韓ビジネスの現場に立つ
-2002年3月「杉並区ビジネスプランコンテスト」にて優勝
  題目は「日韓ビジネス交流の橋渡し」
-2002年8月有限会社アイ・ケー・ブリッジを設立
-2004年4月東京・虎ノ門にて「シゴトの韓国語講座(現・アイケーブリッジ外語学院)」を開講
-2006年4月より、「All About 韓国語」ガイドを務める
-東洋経済日報に「ビジネス韓国語会話」を連載
  メールマガジン「明日からすぐ使える!知ってトクするシゴトの韓国語」を発行中
-著書に『すぐに使えるシゴトの韓国語』『レベルアップ シゴトの韓国語』(いずれも三修社刊)
  『すぐに使えるシゴトの韓国語』(アルク刊)がある

■ お問合わせはこちらまでお願いします。


「アイケーブリッジ外語学院」
http://www.ikbridge.co.jp/

TEL 03-5157-2424

韓流ならワウコリア
会社紹介 | プライバシーポリシー | 利用規約
韓国語・ハングル情報ならWOW韓国語
Copyright(C) 2004-2012 AISE Inc. All Rights Reserved.