明日から使える韓国語 第798号 (2020/06/25)
「3密と3ミリ」
新型コロナに感染しないよう、3つの密(密閉、密集、密接。いわゆる3密)の
空間に気を付けようと、だいぶ前から注意喚起を受けてきました。
空間に気を付けようと、だいぶ前から注意喚起を受けてきました。
韓国でも同様で、
밀폐, 밀집, 밀접 - 삼밀
공간을
피해
주세요 .
(ミrペ ミrチp ミrチョp, サンミr コンガヌr ピヘ ジュセヨ
/密閉、密集、密接-3密空間を避けてください)
等の文言をよく見かけます。
ネイティブに近づく発音のポイントとしては、밀집, 밀접
は、濃音化し、
밀찝, 밀쩝(ミrチp、ミrチョp)となります。
先日、先生が、
「さんみつ는 한국어로도 삼밀이라고 해요.
(サンミツヌン ハングゴロド サンミリラゴ ヘヨ/3密は、韓国語でも3密と言います)」
とおしゃっていて、一瞬、「3ミリ」に聞こえてしまったんですね。
でも、韓国語で「3密と3ミリ」は、少し違うんです。韓国語のミリ、は、
3밀리 정도 남았어요.(サン ミrリ チョンド ナマッソヨ/3ミリくらい残ってます)
밀(ミr)、밀리(ミrリ)、微妙に違います。リウルの発音がポイントですね!
第826号:「悔しくて、一念発起」
第825号:「立ち往生」
第824号:「グラミー賞」
第823号:「緊張が走るアイスクリーム店」
第822号:「僭越(せんえつ)ながら、乾杯の音頭を…」
第821号:「マグニチュード」
第820号:「うろこ~韓国のしりとり」
第819号:「アーカイブ配信」
第818号:「防疫」
第817号:「シゴトの韓国語 修了テスト~エックスジャパン」
第825号:「立ち往生」
第824号:「グラミー賞」
第823号:「緊張が走るアイスクリーム店」
第822号:「僭越(せんえつ)ながら、乾杯の音頭を…」
第821号:「マグニチュード」
第820号:「うろこ~韓国のしりとり」
第819号:「アーカイブ配信」
第818号:「防疫」
第817号:「シゴトの韓国語 修了テスト~エックスジャパン」
![]() |
<著者-幡野 泉> -1995年早稲田大学第一文学部卒業 -1998年延世大学校韓国語学堂に入学 -留学中にコリア・ヘラルド新聞社主催の「第33回外国人韓国語雄弁大会」 にて 最優秀賞・文化観光部長官賞を受賞、また延世大学校韓国語学堂の雄弁大会にて第1位 -約1年の留学生活の後、東京にある韓国大手商船会社の日本総代理店に就職 3年半の間、日韓ビジネスの現場に立つ -2002年3月「杉並区ビジネスプランコンテスト」にて優勝 題目は「日韓ビジネス交流の橋渡し」 -2002年8月有限会社アイ・ケー・ブリッジを設立 -2004年4月東京・虎ノ門にて「シゴトの韓国語講座(現・アイケーブリッジ外語学院)」を開講 -2006年4月より、「All About 韓国語」ガイドを務める -東洋経済日報に「ビジネス韓国語会話」を連載 メールマガジン「明日からすぐ使える!知ってトクするシゴトの韓国語」を発行中 -著書に『すぐに使えるシゴトの韓国語』『レベルアップ シゴトの韓国語』(いずれも三修社刊) 『すぐに使えるシゴトの韓国語』(アルク刊)がある ■ お問合わせはこちらまでお願いします。 ![]() 「アイケーブリッジ外語学院」 http://www.ikbridge.co.jp/ TEL 03-5157-2424 |