箱買いしたいコッパプ ログイン会員登録

明日から使える韓国語 第768号 (2019/10/31)

「箱買いしたいコッパプ」



韓国旅行の食事をレストランや食堂で済ませる方はご存じないかもしれませんが、

コンビニ等で手軽にご飯を食べようとすると目に入るものがあります。

それは、



컵밥(コッパプ/カップご飯)



(何だろう?という方、ネットショップのサイトですが、こちらをご覧ください。

たくさんの味があります! )



韓国通の皆さんは存在も味も良くご存知かもしれませんが、実はわたし、

今年夏の韓国旅行で初めて食べたんです。



我が家は年寄りや子供のいる食卓なので、韓国的な食事といえば、私が

数カ月に一度食べるか食べないかの「辛ラーメン」や、たまに作る豚キムチ

炒め程度。コッパプには縁がありませんでした。



しかし!今回は滞在が長く、朝食はコンビニのもので済ませることが多かった

ので、手に取ってみました。



作り方を見ると……、たとえば私はワカメスープ味を作りましたが

(ちなみに、ユッケジャンなど辛い製品が多いです)、電子レンジで温める、

熱いお湯を注ぐという、2つの工程が必要でした。「温めるだけ」

「お湯を注ぐだけ」ではなく、インスタント食品としてはなかなかの手間。

しかも、海外のコンビニはいくら韓国語が分かるからといっても、

レンジの使い方やお湯はセルフなので、ええと、ええと、となってしまいます。



コンビニで仕込みをして、ホテルの部屋に持ち帰り(汁物で、しかも熱く、

緊張が走る)食べてみたところ……、美味しい!!



なるほど、この手間と値段(14,500ウォン)だけあるな、と。



おにぎりやサンドイッチも良いですが、「食事は温かいものを」という

韓国ならではのインスタント製品だなと思いました。

スープ料理が好きな私はとても感動し、「箱買いする」を豪語しましたが、

まだ買っていません(笑)。



한국 컵밥을 상자째 구입하고 싶어요!

(ハングk コッパブr サンジャチェ クイッパゴ シポヨ


/韓国のカップご飯を箱ごと購入したいです!)



ポイントは、

상자(サンジャ):箱

(チェ):ありのまま、~ごと

ですね。



帰ってきて、当校の韓国人先生方に「いや~、美味しかったですよ~」と

話しましたが、「ああ、コッパプね」、という反応。韓国の人たちからしたら、

コッパプでなくても美味しいチゲ屋さんはいくらでもあるでしょうし、

ありふれた日常のインスタント製品なのかもしれませんね。



 
<著者-幡野 泉>
-1995年早稲田大学第一文学部卒業
-1998年延世大学校韓国語学堂に入学
-留学中にコリア・ヘラルド新聞社主催の「第33回外国人韓国語雄弁大会」 にて
  最優秀賞・文化観光部長官賞を受賞、また延世大学校韓国語学堂の雄弁大会にて第1位
-約1年の留学生活の後、東京にある韓国大手商船会社の日本総代理店に就職
  3年半の間、日韓ビジネスの現場に立つ
-2002年3月「杉並区ビジネスプランコンテスト」にて優勝
  題目は「日韓ビジネス交流の橋渡し」
-2002年8月有限会社アイ・ケー・ブリッジを設立
-2004年4月東京・虎ノ門にて「シゴトの韓国語講座(現・アイケーブリッジ外語学院)」を開講
-2006年4月より、「All About 韓国語」ガイドを務める
-東洋経済日報に「ビジネス韓国語会話」を連載
  メールマガジン「明日からすぐ使える!知ってトクするシゴトの韓国語」を発行中
-著書に『すぐに使えるシゴトの韓国語』『レベルアップ シゴトの韓国語』(いずれも三修社刊)
  『すぐに使えるシゴトの韓国語』(アルク刊)がある

■ お問合わせはこちらまでお願いします。


「アイケーブリッジ外語学院」
http://www.ikbridge.co.jp/

TEL 03-5157-2424

韓流ならワウコリア
会社紹介 | プライバシーポリシー | 利用規約
韓国語・ハングル情報ならWOW韓国語
Copyright(C) 2004-2012 AISE Inc. All Rights Reserved.